It's also a good skill to have when reading literature. I use the example of me reading Harry Potter (as an adult, reading children's literature at that) with my students: I had read the first TWO books before I thought to Google how to pronounce the name Hermione. I had been saying it wrong in my head all along, but because I could just sort of skip over it, it didn't affect my enjoyment or comprehension of the story.
I didn't know how to pronounce it until I saw the first movie. It never even occurred to me that it might be a thing in the real world, with a correct pronunciation. But then, I've been a lifelong consumer of sci-fi and fantasy. Ridiculous made-up names are just part of the experience. I used to have friends I'd exchange/discuss these books with, and we'd have totally different pronunciations for the different characters and places. I'd stick with mine, and they'd stick with theirs.
I'd still think Hermione was a made-up thing if I hadn't picked up The Odyssey at a yard sale.