Holy cow, this is driving us nutzo right now:
"Nar-nar" is, best I can define it, a state of being for a vehicle that is currently without roof. A convertible with the top down is nar-nar. An army jeep is nar-nar. A motorcycle is "kind of nar-nar."
It's not etymologically related to anything, as far as we can tell. He just noticed a gap in the English language where he REALLY needed (due to his, um, great love of anything vehicular) there to be a specific word. "It has its top down" or "it doesn't have a roof" just didn't cut it, oh no. We needed to be able to say, "It's nar-nar."